Épisodes
Retrouvez sur cette page les bibliographies et les dossiers documentaires de chaque épisode. Ces dossiers sont mis en ligne indépendamment de l'épisode correspondant.
Personnages observés
Dans la saison 1 (2022-2023) : Alceste, Ariane, Aristée, Carcinos, Laomédon, Léto (en deux parties), Orion, Talos, Typhon (en deux parties).
Dans la saison 2 (2023-2024) : Éos, Asclépios, Hypermnestre, Bellérophon, Pandore, Andromède, Philoctète, Io, Perséphone, Europe, Égérie et Tirésias. Ajoutons aussi les cinq épisodes sur les Jeux sportifs dans l'Antiquité.
Dans la saison 3 (2024-2025) : Érichthonios, Hécube, Omphale et d'autres personnages à découvrir au fil des mois.
S03E03 - Omphale, ou la dompteuse d'Hercule
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, IV, in Mythologie des Grecs, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, La Roue à livres, 1997.
-Pseudo-Nonnos, in Mythographoi. Scriptores poeticae historiae graeci, éd. A. Westermann (en grec seul) , 1843.
-Ovide, Fastes, trad. H. Le Bonniec, Paris, Les Belles Lettres, La Roue à Livres, 1990.
-Ovide, Héroïdes, trad. M. Prévost, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Ovide, Métamorphoses, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
-Plutarque, Des Fleuves, trad. Ricard, Paris, Lefèvre, 1844.
-Tertullien, Du manteau, trad. A.-E. Genoud, éd. Louis Vivès, 1852.
Vous pouvez lire le dialogue entre Zeus, Héraclès et Asclépios dans les Dialogues des dieux de Lucien de Samosate.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S03E02 - Hécube, ou la reine-mère de Troie
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Homère, Iliade, VI, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1937.
-Homère, Iliade, XXIV, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1938.
-Ovide, Les Métamorphoses, XIII, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
Vous pouvez aussi lire les pièces suivantes :
-Euripide, Hécube et Les Troyennes ;
-Sénèque, Les Troyennes.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S03E01 - Érichthonios, ou le roi d’Athènes né du coton
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Augustin d’Hippone, dit Saint-Augustin, La Cité de Dieu, III, trad. L. Moreau, Paris, Lecoffre, 1853.
-Hygin, L’Astronomie, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Ovide, Les Métamorphoses, V et VI, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E10 - Tirésias, ou le devin homme devenu femme
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Callimaque, Hymnes, « Les Bains de Pallas » trad. E. Cahen, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922.
-Homère, Odyssée, X et XI, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Lucien de Samosate, Dialogue « Ménippe et Tirésias », in Œuvres complètes, trad. É. Chambry révisée par A. Billault et É. Marquis, Robert Laffont, Coll. Bouquins, 2015.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant XLV, in tome XVI, trad. par B. Simon, Paris, Les Belles Lettres, 2004.
-Ovide, Les Métamorphoses, III, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Théocrite, Idylle 24 (« L’enfance d’Héraclès »), in Bucoliques grecs, tome I (Théocrite), trad. P.-E. Legrand, Paris, Les Belles Lettres, 1925.
On peut lire le drolatique échange entre le philosophe cynique Ménippe et Tirésias, dans le Dialogue des morts de Lucien de Samosate qui leur est consacré. Ce texte est disponible en accès libre. Il en va de même pour l’Œdipe de Sénèque et l’Œdipe roi de Sophocle.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E09HS - Égérie, ou la nymphe inspiratrice
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Ovide, Les Fastes, trad. R. Schilling, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1993.
-Ovide, Les Métamorphoses, XV, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
-Plutarque, Vie de Numa, trad. E. Chambry, R. Flacelière, M. Juneaux, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1958.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E09 - Europe, ou l'enlèvement fondateur
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Horace, Odes et Épodes, trad. F. Villeneuve, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1929.
-Moschos, II (« Europé »), in Bucoliques grecs, tome II (Pseudo-Théocrite, Moschos, Bion, divers), trad. P.-E. Legrand, Paris, Les Belles Lettres, 1927.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, I, in tome I, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1976.
-Ovide, Les Fastes, trad. R. Schilling, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1993.
Cité mais non lu :
-Achille Tatius, Le Roman de Leucippé et Clitophon, trad. J. -P. Garnaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1991.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E08 - Perséphone, ou le printemps retrouvé
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Bion, I (« Chant funèbre en l’honneur d’Adonis »), in Bucoliques grecs, tome II (Pseudo-Théocrite, Moschos, Bion, divers), trad. P.-E. Legrand, Paris, Les Belles Lettres, 1927.
-Claudien, Le Rapt de Proserpine, trad. J.-L. Charlet, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1991.
-Homère, Hymnes, trad. J. Humbert, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1936.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant V, in tome II, trad. par P. Chuvin, Paris, Les Belles Lettres, 1976.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant VI, in tome III, trad. par P. Chuvin, Paris, Les Belles Lettres, 1992.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant XLIV, in tome XVI, trad. par B. Simon, Paris, Les Belles Lettres, 2004.
-Oppien, Halieutique, III, trad. E.-J. Bourquin, Coulommiers, éd. A. Ponsot et P. Brodard, 1877.
-Ovide, Les Métamorphoses, V, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Ovide, Les Métamorphoses, VI, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E07 - Io, ou la prêtresse harcelée
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Eschyle, Prométhée enchaîné, in Tragédies, tome 1, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1920.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Hygin, L’Astronomie, II, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Lucien de Samosate, Dialogue des dieux, Dialogue 3 « Zeus et Hermès », in Œuvres complètes, trad. É. Chambry révisée par A. Billault et É. Marquis, Robert Laffont, Coll. Bouquins, 2015.
-Ovide, Les Métamorphoses, I, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E06 - Philoctète, ou le guerrier purulent
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Darès le Phrygien, Histoire de la destruction de Troie, in Récits inédits sur la guerre de Troie, trad. G. Fry, Paris, Les Belles Lettres, coll. La Roue à livres, 1998.
-Dictys de Crète, Éphéméride de la Guerre de Troie, in Récits inédits sur la guerre de Troie, trad. G. Fry, Paris, Les Belles Lettres, coll. La Roue à livres, 1998.
-Diodore de Sicile, La Bibliothèque historique, IV, in Mythologie des Grecs, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, coll. La Roue à livres, 1997.
-Ovide, Les Métamorphoses, IX, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Quintus de Smyrne, La Suite d’Homère, ch. IX, t. II, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1966 ; ch. X, t. III, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1969.
-Sénèque, Hercule sur l’Œta, trad. L. Herrmann, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Sophocle, Philoctète, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1960.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire (à venir).
S02E05 - Andromède, ou la princesse enchaînée
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Conon, in Photius, Bibliothèque, tome III (codices 186-222), trad. R. Henry, Paris, Les Belles Lettres, Collection byzantine, 1962.
-Hygin, L’Astronomie, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Ovide, Les Métamorphoses, V et VI, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire disponible ci-dessous.
S02E04HS - Pandore, ou le don de tous les dieux
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Hésiode, La Théogonie, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Hésiode, Les Travaux et les Jours, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Ovide, Les Métamorphoses, I, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Platon, Protagoras, trad. A. Croiset, in Œuvres complètes, tome III, 1re partie, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1923.
-Pline l’Ancien, Histoire naturelle, XXXVI, trad. R. Bloch, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1981.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire disponible ci-dessous.
S02E04 - Bellérophon, ou le pourfendeur de la Chimère
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Aristophane, La Paix, trad. H. Van Daele, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Aristophane, Les Acharniens, trad. H. Van Daele, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1923.
-Euripide, Sthénébée, in Tragédies, tome VIII, 3° partie, Fragments. De Sthénébée à Chrysippos, trad. F. Jouan et H. Van Looy, Paris, Les Belles Lettres, 2002.
-Homère, Iliade, VI, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1937.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Hygin, L’Astronomie, II, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Paléphate, Histoires incroyables, trad. U. Bratelli, [en ligne], 2002.
-Pindare, Isthmiques, VII, trad. A. Puech, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1923.
-Pindare, Olympiques, XIII, trad. A. Puech, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922.
-Plutarque, Conduites méritoires des femmes, in Œuvres morales, tome IV, trad. J. Boulogne, Paris, Les Belles Lettres, 2002.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible bientôt.
S02E03 - Hypermnestre, ou la Danaïde clémente
Bibliographie des sources lues dans cet épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Eschyle, Les Suppliantes, in Tragédies, tome 1, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1920.
-Eschyle, Prométhée enchaîné, in Tragédies, tome 1, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1920.
-Horace, Odes et Épodes, trad. F. Villeneuve, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1929.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Ovide, Héroïdes, trad. M. Prévost, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible bientôt.
S02HS1 - Athénodore, ou l'histoire de fantôme de Pline
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Aristophane, Les Grenouilles, in Théâtre complet, tome II, trad. V.-H. Debidour, Paris, Gallimard, Folio classique, 1987.
-Hésiode, Le Bouclier d’Héraclès, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Pline le Jeune, Lettres, tome III, trad. A.-M. Guillemin, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928 (2e éd. 1967).
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible ci-après.
S02E02 - Asclépios, ou le médecin trop téméraire
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Diodore de Sicile, La Bibliothèque historique, IV, in Mythologie des Grecs, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, La Roue à livres, 1997.
-Euripide, Alceste, trad. L. Méridier, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1926.
-Homère, Hymnes, trad. J. Humbert, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1936.
-Hygin, L’Astronomie, II, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Lucien de Samosate, Dialogue 15 (13) « Zeus, Asclépios et Héraclès », in Œuvres complètes, trad. É. Chambry révisée par A. Billault et É. Marquis, Robert Laffont, Coll. Bouquins, 2015.
-Ovide, Les Fastes, VI, trad. R. Schilling, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1993.
-Ovide, Les Métamorphoses, II, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Pindare, Pythiques, III, trad. A. Puech, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible bientôt.
S02E01 - Éos, ou l'aurore aux doigts de rose
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Hésiode, Théogonie, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Homère, Hymnes, trad. J. Humbert, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1936.
-Homère, Iliade, I et II, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1937.
-Homère, Iliade, XIX, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1938.
-Homère, Odyssée, XXIII, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Ovide, Les Métamorphoses, VII, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Ovide, Les Métamorphoses, XIII, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
-Quintus de Smyrne, La Suite d’Homère, I, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, 1963.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible ci-après.
S01E11 - Typhon, ou le monstre par excellence (partie 2)
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Antoninus Liberalis, Les Métamorphoses, trad. M. Papathomopoulos, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1968.
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Hésiode, La Théogonie, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, I et II, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1976.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, XIII, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1995.
-Ovide, Les Métamorphoses, V, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Pindare, Pythiques, trad. A. Puech, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922 ; trad. E. Falconnet, Desrez, 1838.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E10 - Typhon, ou le monstre par excellence (partie 1)
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Hésiode, Les Travaux et les Jours, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Homère, Hymnes, trad. J. Humbert, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1936.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, I, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1976.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E09 - Dédale, ou l'architecte astucieux
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, IV, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, coll. La roue à livres, 1997.
-Ovide, Les Métamorphoses, VIII, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Paléphate, Histoires incroyables, trad. U. Bratelli, [en ligne], 2002.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E08 - Léto, ou la mère passionnée (partie 2)
Bibliographie des sources lues dans la partie 2 de l'épisode :
-Antoninus Liberalis, Les Métamorphoses, trad. M. Papathomopoulos, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1968.
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Homère, Odyssée, XI, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Lucrèce, De la Nature, III, trad. A. Ernout, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1920.
-Ovide, Les Métamorphoses, VI, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Virgile, Enéide, VI, trad. J. Perret, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1978.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
Épisode Hors série - Carcinos, ou le crabe devenu Cancer
Bibliographie des sources lues dans l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Eratosthène, Catastérismes, trad. A. Zucker, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2013.
-Hygin, L'Astronomie, trad. A. Le Boeffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Paléphate, Histoires incroyables, trad. U. Bratelli, [en ligne], 2002.
-Platon, Euthydème, trad. L. Méridier, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1931.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E07 - Léto, ou la mère passionnée (partie 1)
Bibliographie des sources lues dans la partie 1 de l'épisode :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Callimaque, Hymnes, trad. E. Cahen, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922.
-Hésiode, La Théogonie, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Homère, Hymnes, trad. J. Humbert, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1936.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E06 - Laomédon, ou la première guerre de Troie
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université
de Franche-Comté, 1991.
-Darès le Phrygien, Histoire de la destruction de Troie, in Récits inédits sur la guerre de Troie, trad. G. Fry, Paris, Les Belles Lettres, coll. La roue à livres, 1998.
-Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, IV, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, coll. La roue à livres, 1997.
-Homère, Iliade, XXI, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1938.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Valerius Flaccus, Argonautiques, II, trad. G. Liberman, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1997.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E05 - Orion, ou le chasseur constellé
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Antoninus Liberalis, Les Métamorphoses, trad. M. Papathomopoulos, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1968.
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Homère, Odyssée, V, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Homère, Odyssée, XI, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Hygin, L’Astronomie, II, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Ovide, Les Fastes, V, trad. R. Schilling, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1993.
-Ovide, Les Métamorphoses, XIII, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant XIII, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1995.
-Parthénios, Erotica (Aventures d'amour), XX, trad. M. Villemain, Paris, Merlin, 1822.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E04 - Ariane, ou l'éternel abandon
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Catulle, Poésies, LXIV, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1923.
-Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, IV, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, coll. La roue à livres, 1997.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, XLVII, trad. M.-C. Fayant, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2000.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, XLVIII, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2003.
-Ovide, Héroïdes, X, trad. H. Bornecque, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Plutarque, Vie de Thésée, trad. E. Chambry, R. Flacelière, M. Juneaux, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1958.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E03 - Alceste, ou le sacrifice volontaire
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Apollodore, Bibliothèque, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Diodore de Sicile, Bibliothèque historique, IV, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, coll. La roue à livres, 1997.
-Eschyle, Les Euménides, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Euripide, Alceste, trad. L. Méridier, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1926.
-Hygin, Fables, trad. J.-Y. Boriaud, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 2012.
-Paléphate, Histoires incroyables, trad. U. Bratelli, [en ligne], 2002.
-Platon, Le Banquet, trad. P. Vicaire, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1989.
-Tibulle, Élégies, trad. M. Ponchont, Paris, Les Belles Lettres, 1926.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire bientôt disponible.
S01E02 - Talos, ou le dernier géant de bronze
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Apollodore, Bibliothèque historique, trad. J.-C. Carrière et B. Massonie, Besançon, Université de Franche-Comté, 1991.
-Apollonios de Rhodes, Les Argonautiques, IV, trad. E. Delage et F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1981.
-Hésiode, Les Travaux et les Jours, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Homère, Iliade, XVIII, trad. P. Mazon, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1937.
-Homère, Odyssée, VII, trad. V. Bérard, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1924.
-Hygin, L’Astronomie, II, trad. A. Le Boeuffle, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1983.
-Ovide, Héroïdes, trad. M. Prévost, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1928.
-Ovide, Les Métamorphoses, I, trad. G. Lafaye, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1925.
-Pausanias, Description de la Grèce, VIII, trad. M. Jost, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1998.
-Platon, Minos, trad. J. Souilhé, in Œuvres complètes, tome XIII, 2e partie, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1930.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, seront à lire dans le dossier complémentaire disponible ici.
S01E01 - Aristée, ou la renaissance des abeilles
Bibliographie (sources primaires lues dans l'épisode) :
-Apollonios de Rhodes, Les Argonautiques, II, v. 500 sq., texte établi et commenté par F. Vian, traduit par E. Delage, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1974.
-Diodore de Sicile, La Bibliothèque historique, IV, in Mythologie des Grecs, trad. A. Bianquis, Paris, Les Belles Lettres, La Roue à livres, 1997.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant V, trad. P. Chuvin, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1976 ; trad. Lecomte de Marcellus, Paris, Didot, 1856.
-Nonnos de Panopolis, Les Dionysiaques, chant XIII, trad. F. Vian, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1995.
-Pindare, Pythiques, IX, trad. A. Puech, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1922 ; trad. E. Falconnet, Desrez, 1838.
-Virgile, Les Géorgiques, livre IV, trad. E. de Saint-Denis, Paris, Les Belles Lettres, CUF, 1926.
Les autres sources consultées, ainsi que les traductions libres de droits des textes, sont à lire dans le dossier complémentaire disponible ici.
La bande-annonce du podcast